From 2bc34a35c3bb09950d7eae0469c7a117ab42e4f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Hugentobler Date: Sat, 16 May 2020 11:23:25 +0200 Subject: [PATCH] add altassyrisch --- src/songs/altassyrisch.ly | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/songs/altassyrisch.tex | 19 ++++++++++ 2 files changed, 95 insertions(+) create mode 100644 src/songs/altassyrisch.ly create mode 100644 src/songs/altassyrisch.tex diff --git a/src/songs/altassyrisch.ly b/src/songs/altassyrisch.ly new file mode 100644 index 0000000..905a2ce --- /dev/null +++ b/src/songs/altassyrisch.ly @@ -0,0 +1,76 @@ +\version "2.18" +\include "articulate.ly" + +\header { + title = "Altassyrisch" + composer = "" + poet = "Mässig bewegt" + tagline = "" +} + +piuF = \markup { \italic più \dynamic f } + +musicOne = \relative c' { + \time 6/8 + \key d \minor + + \partial 8 c8 | + f4 f8 a8. g16 f8 | + g4 g8 bes a g | + d4-^ d8 f8. e16 d8 | + a'4.\> ~ a8\! r c\dimTextDim | + c4-^ bes8 d4 bes8 | + bes4 (a8) c,4 a'8 | + a4-^\> g8 a4\! bes8 | + c4.\f\< ~ c8\! r c\dimTextDim | + c4 bes8 d,4 bes'8 | + bes4 (a8) c,4 a'8\< | + a4\! g8 bes4\< a8 | + f4. ~ f8\! r | + \bar "|." +} + +verseOne = \lyricmode { + Im | + schwar -- zen Wal -- fisch | + zu As -- ka -- lon,\skip 1 | + da trank ein Ma -- nn drei | + Tag, bis | + daß er steif wie'n | + Besen -- stiel am | + Mar -- mor -- ti -- sche | + lag, bis | + daß er steif wie'n | + Besen -- stiel am | + Mar -- mor -- ti -- sche | + lag. | +} + +\book { + \score { + << + \new Voice = "one" { + \musicOne + } + \new Lyrics \lyricsto "one" { + \verseOne + } + >> + \layout { + } + } +} + +\book { + \score { + \unfoldRepeats \articulate + << + \new Voice = "one" { + \musicOne + } + >> + \midi { + \tempo 4 = 100 + } + } +} diff --git a/src/songs/altassyrisch.tex b/src/songs/altassyrisch.tex new file mode 100644 index 0000000..8d87ca9 --- /dev/null +++ b/src/songs/altassyrisch.tex @@ -0,0 +1,19 @@ +\par +2. Im schwarzen Walfisch zu Askalon, da sprach der Wirt: „Halt an! +|: der trinkt von meinem Dattelsaft mehr als er zahlen kann.“ :| +\par +3. Im schwarzen Walfisch zu Askalon, da bracht’ der Kellner Schar +|: in Keilschrift auf sechs Ziegelstein’ dem Gast die Rechnung dar. :| +\par +4. Im schwarzen Walfisch zu Askalon, da sprach der Gast „O weh! +|: mein bares Geld ging alles drauf im Lamm zu Niniveh!“ :| +\par +5. Im schwarzen Walfisch zu Askalon, da schlug die Uhr halb vier, +|: da warf der Hausknecht aus Nubierland den Fremden vor die Tür. :| +\par +6. Im schwarzen Walfisch zu Askalon wird kein Prophet geehrt, +|: und wer vergnügt dort leben will, zahlt bar, was er verzehrt. :| +\\~ +\begin{flushright} +Joseph Victor von Scheffel, 1854 +\end{flushright}